昨日は、こらろたんを抱っこする名無しに萌えてニヤけてたのですが。
なんか偶然「犬」って文字が強烈に脳に送り込まれて来て、トビを抱っこする名無しにすり替わってしまいました。…N尾ぉ。←送り主。
抱っこされてる名無しもいいけど、抱っこしてる名無しもいい。
笑っているのがいい。
とびななには時々、もの凄く萌えてます。名無しがお包みのとびを抱っこしてるシーンは何度見ても「可愛い!」と叫んでしまう。もきゅー。
N尾さんからの唐突なご質問が。
「ヂア素人の私はチェンハオの意味をちゃんとは知らないのですが、
これはI love it的な内容なのでしょうか?
(趣味のものを愛好してる的な)
それともマジで愛しちゃってるのですか?」
後者です。(即答)
マジですよ、何を今更、はっ、はっ、はっ。
もう何でも訊いてね。あなたは何かいっぱい勘違いしてそうな気がしてならないから!
(N尾さんとはちゃんと上映会しなきゃいかんと思うなー。いつでも上京するよ?(笑))
拍手押して下さる方、嬉しいです♪
コメントも有難うございましたー♪
ykさま
こんにちはー。
私も仏語訳付きのヂアが観たくて仕方ありませ~ん。
仏蘭西人さんは絶対、チェンハオをジュテームと訳すに違いないですよ!<違う。
映画祭の特別上映ですから単体パンフは無いんでしょうねー。北米上映にはあったんでしょうか。
あれば是非とも欲しいで~す☆(>_<)ジタバタ。
英語吹き替えのヂアは、国内通販で申し込みました。なのでそんなに凄くないですよ~(笑)
n尾しゃん
こじゅは誉めて伸びる子なんですよ、きっと。
かすがの「美しい剣」と同じでオーケーだとおもう。はぁぁぁ~ん、ってなってるとおもう(笑)
流石、奥州筆頭。腐っても戦国武将(腐ってない(笑))。部下の扱いに長けてるんですよ。
名無しもらろたんも、誉めても伸びませんね、きっと。
彼らは自分の為にしか動かないし(笑) なんってったって「無皇刃譚」だから!
Powered by "Samurai Factory"